<МЕТА NAME="keywords" CONTENT="Селивёрстова Галина Анатольевна">

Программа

Г. А. Богданова, Е. М. Виноградова

 

ПРОГРАММА

курса русского языка для 10 – 11 классов средней школы

(профильный гуманитарный уровень)

 

Пояснительная записка

Русский язык как учебный предмет по-прежнему входит в число основных гуманитарных дисциплин школьного образования, что обусловлено его ролью в формировании интеллектуальных, моральных и коммуникативных качеств личности, влияющих на её самосознание и социальное (в том числе национальное) самоопределение. Русский язык не только является самостоятельной учебным предметом, но и служит средством приобретения знаний по другим учебным дисциплинам, источником и инструментом познания мира, приобщения к национальным и общечеловеческим ценностям. Его изучение создаёт благоприятные условия для продолжения образования, определяет социальную и профессиональную успешность человека.

Обучение русскому языку школьников X – XI классов профильных филологических и общегуманитарных классов средней (полной) общеобразовательной школы вызвало необходимость разработки программы и специального учебного комплекта, которые учитывали бы новые тенденции в современной лингводидактике, новую форму итоговой аттестации выпускников.

Программа раскрывает цели, задачи, содержание и порядок обучения русскому языку учащихся старших классов, выбравших гуманитарных профиль обучения. Она продолжает программу  девятилетней школы и является следующим этапом подготовки по русскому языку выпускников школы в условиях личностно-ориентированного и системно-деятельностного обучения. Учебный курс, определённый программой, рассчитан на два года в объёме 204 часов – по 102 в каждой параллели (3 часа в неделю). При условия адаптации программы к лимиту учебного времени и с учётом реального уровня подготовки вчерашних девятиклассников по предмету она может быть использована в непрофильных классах.

Настоящая программа создана на основе федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования по русскому языку (профильный уровень), проекта фундаментального ядра общего образования (по русскому языку), а также примерной программы среднего (полного) образования по русскому языку для X – XI классов профильной гуманитарной школы.

 Методологической основой программы, в соответствии с требованиями фундаментального ядра общего образования, являются принципы фундаментальности и системности. Программа исходит из личностного и компетентностного подходов в обучении и ставит в центре внимания воспитание осознанного и личностно-мотивированного изучения русского языка, закрепление и совершенствование языковой, лингвистической коммуникативной и культуроведческой компетенций, формирование которых должно проходить в тесной взаимосвязи и взаимообусловленности. Совершенствование собственно предметных умений требует развития универсальных учебных действий (личностных, регулятивных, познавательных и коммуникативных).

В рамках языковой компетенции курс русского языка в X – XI классах гуманитарного профильного уровня ставит целью систематизацию и обобщение  знаний о разных уровнях языка, совершенствование умения сопоставлять,  классифицировать, оценивать лингвистические факты. Он нацелен на изучение языковых единиц с учётом их функций и взаимодействия в речи, на развитие навыка лингвистического анализа текста с обоснованием закономерности отбора языковых средств в нём. Программа предполагает закрепление и обогащение навыка лингвистического анализа текста и функционально обусловленной квалификации используемых в нём языковых единиц.

Развитие лингвистической компетенции, также входящей в центральное содержание обучения в филологических и значимой в других гуманитарных классах, осуществляется путём расширения сведений о лингвистике как науке, элементах её истории, направлениях современных исследований, о выдающихся ученых-лингвистах и их научных идеях.

Теоретический материал вводится не только в форме строгих дефиниций, но и в виде специальных справок, связных лингвистических текстов, рассказывающих о языке, его законах, истории и изучении. Учащиеся также самостоятельно работают над составлением таких текстов (в устной и письменной форме) в ходе осмысления учебной информации, самостоятельных наблюдений над языком, предлагаемых лингвистических исследований.

Совершенствование коммуникативной компетенции, под которой понимаются знания и навыки, необходимые для эффективной речевой деятельности, предполагает развитие навыков общения, умения понимать и учитывать закономерности разных форм речи, строить устные и письменные высказывания разного типа, соответствующие жизненному опыту, интересам учащихся, привычным для них ситуациям, формирование психологической установки на речевое взаимодействие. Особое внимание уделяется навыкам культуры речи, социально и тематически обусловленной стилистической и жанровой дифференциации собственных устных и письменных высказываний, а также умению построения текста в профессионально ориентированной сфере общения.

В теоретической части учебной информации и в характере отбираемого  дидактического материала (в том числе текстов) должен быть реализован, в соответствии с задачами программы, культуроведческий аспект преподавания русского языка, который определяет установку на осознание учениками языка как формы выражения культуры, демонстрацию национально-культурной специфики русского языка и связанной с ним картины мира, связи развития языка с историей нации, языковых процессов – с фактами материальной и духовной жизни народа.

Развитие языковой и коммуникативной компетенций старшеклассников предполагает тщательную работу над культурой речи и способами построения высказываний в адекватных для учащихся профильных классов сферах и жанрах коммуникации, осознанный выбор средств выразительности речи с опорой на лучшие традиции отечественной речевой культуры. Для этого требуется систематизация и расширение знаний по культуре речи, регулярные упражнения по оценке и коррекции высказываний, изучение образцов хорошей речи.

При разработке программы и учебного комплекта авторы опирались как на научные знания в области психологии обучения (ориентация на результат, развитие мыслительных способностей учащихся в процессе активной познавательной деятельности, умение делать выбор источника знаний и выстраивать стратегию их получения, развитие у школьников самооценки и самоконтроля, предпочтение личностно- и деятельно-ориентированных моделей обучения и др.), так и на опыт новых приемов обучения языку и речи (текстоцентрический подход, использование приёмов риторизации, предпочтение схематизированных форм в предъявлении теоретической информации и алгоритмизация в формировании навыков и др.).

Цель изучения курса русского языка в профильных гуманитарных классах средней (полной) школы – обобщение, систематизация, обогащение и развитие знаний и навыков по русскому языку как основы подготовки к получению высшего профессионального образования.

Программа предполагает решение следующих задач:

-            обобщение и углубление представления о русском языке как культурной ценности народа, о его роли в современном мире и связи с национальной культурой;

-            обогащение знаний о сферах гуманитарной культуры и науки, в том числе о лингвистике и русистике как гуманитарных дисциплинах; формирование готовности к сознательному выбору профессии;

-            систематизация, закрепление и углубление знаний о русском языке как особой знаковой системе с учётом разнообразия его функций и сфер использования;

-            развитие навыков устной и письменной речевой коммуникации, сознательного выбора формы монологической и диалогической речи, композиции и используемых языковых единиц,

-            развитие навыков работы с разными источниками (словари и справочная литература, дополнительные источники информации – в том числе интернет-ресурсы) и формами предъявления информации (связный текст, структурированный перечень, таблицы, схемы, презентации и др.);

-            развитие умения выбирать способ чтения текста; совершенствование навыков критической оценки и переработки информации;

-            развитие навыков аналитической деятельности в лингвистической и общегуманитарной сфере: выявление, анализ, квалификация, сопоставление фактов, аргументация суждений, посильный исторический комментарий отдельных фактов языка и речи, оценка лингвистических явлений с точки зрения языковой нормы, коммуникативной целесообразности, тенденций духовной культуры;

-            развитие навыков квалификации (текстоведение) и лингвистического анализа текста в единстве языковой формы и выражаемого содержания, в том числе с учётом эстетической функции художественной речи;

-            совершенствование навыка редактирования текста.

 

Программа предполагает, что закономерным продолжение изучения системы языка должно стать развитие навыков анализа и построения речи. Ключевые понятия курса – языковая система и её целесообразное использование в речи. В основе концепции курса – принцип функциональности и комплексного построения обучения, в соответствии с которым обобщение теоретических знаний идет параллельно с развитием общеучебных и предметных умений, а работа с одним уровнем языка требует повторения знаний о других уровнях. Материал по орфографии, пунктуации, культуре речи, средствам выразительности, закономерностям использования языковых единиц даётся в едином блоке с теоретическим описанием уровней языка.

Учебный курс строится с использованием форм работы, ориентированных на разных способы итоговой аттестации выпускников – в том числе ЕГЭ.

 

Структура курса

Учебный материал делится на два учебных года.  В 10 классе изучаются разделы «Введение в науку о языке», «Лексикология. Лексикография. Орфография. Культура речи», «Фонетика. Орфоэпия. Графика. Орфография. Культура речи», «Морфемика. Словообразование. Орфография. Культура речи» и «Морфология. Орфография. Культура речи». В 11 классе – «Речеведение» и «Синтаксис. Пунктуация. Культура речи» (словосочетание, простое неосложненное и осложненное предложение, сложное предложение).

Теоретический материал излагается линейно (в соответствии с уровнями языка), но навыки аналитической лингвистической деятельности и грамотной речи повторяются и совершенствуются на протяжении всего курса. Информация, развивающая лингвистическую компетенцию (сведения о лингвистах и их работах, выдержки из филологических исследований) сообщается по ходу изучения основных тем. Материал по совершенствованию навыков анализа текста и коммуникативно-речевых навыков вводится двумя способами: обобщение на понятийной основе в разделе «Речеведение» (в 11 классе) и регулярное обращение к заданиям этой группы в сопровождении основных изучаемых тем (в курсе 10 класса развитие речи носит практический характер и создает базу для нового уровня теоретического обобщения в 11 классе, после чего  выполнение заданий одновременно служит средством проверки прочности и практической действенности теоретических знаний).

Количество часов, выделяемое на изучение каждой темы, может быть изменено по усмотрению учителя.

Содержание курса

 

ВВЕДЕНИЕ В НАУКУ О ЯЗЫКЕ. (6 часов)

Язык как общественное явление. Русский язык в Российской Федерации и в современном мире. Место русского языка в языковой системе: русский язык как один из индоевропейских языков, русский язык в системе славянских языков. Связь русского языка с историей и культурой русского народа.

Язык как особая знаковая система. Функции языка: коммуникативная, назывная, познавательная, информативная, экспрессивная, поэтическая. Уровни языка. Основные единицы разных уровней языка и системные отношения между единицами одного и разных уровней.

Русистика как наука о русском языке; её разделы. Виднейшие ученые-лингвисты (Я. К. Грот, И. А. Бодуэн де Куртенэ, А. А. Шахматов, А. М. Пешковский, В. В. Виноградов, Г. О. Винокур и др.).

Формы существования русского национального языка. Современный русский литературный язык и внелитературные сферы. Языковая норма; основные виды норм. Кодификация нормы. Виды лингвистических словарей. Речевая ошибка и риторический приём. Историческая изменчивость языковых и речевых норм. Проблемы экологии русского языка на современном этапе.

 

ЛЕКСИКОЛОГИЯ. ЛЕКСИКОГРАФИЯ. ФРАЗЕОЛОГИЯ. ОРФОГРАФИЯ. КУЛЬТУРА РЕЧИ. (17 часов)

Слово как основная единица языка. Отражение слова в словарях русского языка. Лексикология и лексикография как разделы языкознания. Лексическое и грамматическое значения слова. Способы толкования лексического значения. Прямое и переносное значение слова. Метафора и метонимия как формы переноса лексического значения.

Системные отношения в лексике русского языка. Многозначность и её отражение в словарях. Омонимия и паронимия, отражение этих явлений в словарях; омофоны, омографы. Синонимия и её отражение в словарях. Виды синонимов. Функции синонимов в речи. Антонимия и её отражение в словарях.

Происхождение и развитие русского языка. Родственные отношения русского языка с  другими языками мира. Взаимодействие русского языка с другими языками как отражение истории русской культуры. Этапы развития русского языка. Словарный состав русского языка с точки зрения происхождения. Исконно русская и заимствованная лексика. Основные источники заимствования, признаки заимствованных слов, адаптация их в русском языке. Взаимообогащение языков как результат взаимодействия национальных культур. Отражение в современном русском языке культуры других народов.

Старославянский язык. Основные факты истории славянской письменности. Старославянизмы в современном русском языке, их признаки. Связь происхождения слова, его орфоэпии и орфографии. Правописание заимствованных слов с корнями моно-, ман-, комм-, кон и др. Ударение в заимствованных словах, произношение согласных и стечения гласных в заимствованных словах.

Активный и пассивный запас лексики русского языка. Неологизмы и устаревшая лексика (архаизмы и историзмы). Сферы употребления лексики, стилистическая дифференциация; стилистически нейтральная и стилистически окрашенная лексика (книжная и разговорная, высокая и сниженная). Специальная лексика: термины и профессионализмы. Диалектизмы. Жаргонная лексика.  Поэтизмы. Отражение функционально-стилевой дифференциации лексики в словарях.

Русская фразеология. Пословицы, поговорки, крылатые слова, афоризмы в идиоматической системе русского языка. Источники фразеологизмов и устойчивых высказываний. Связь русской фразеологии с историей и бытом народа.

Лексические нормы речи: употребление слова в соответствии с его лексическим значением, различение значений многозначных слов, различение омонимов и паронимов, правильное использование синонимов и антонимов, неоправданный лексический повтор, тавтология и плеоназм, уместное употребление заимствованных слов, устаревшей и новой лексики, стилистически окрашенной лексики, правильное употребление фразеологизмов.

Лексические средства выразительности речи. Перифраза. Эвфемизм. Градация. Антитеза. Эвфемизм. Окказионализмы. Лексический повтор.

Лексический анализ слова. Лексический анализ текста: выявление лексических единиц разного типа, определение закономерностей их распределения и функционирования в тексте, лексических средств выразительности и создания образа.

Сопоставление лексических единиц русского и изучаемого иностранного языка.

 

ФОНЕТИКА. ОРФОЭПИЯ. ГРАФИКА. ОРФОГРАФИЯ. КУЛЬТУРА РЕЧИ. (15 часов)

Фонетика как раздел языкознания. Фонетические единицы. Классификация звуков русского языка. Позиционные изменения звуков. Основные виды звуковых чередований. Особенности русского ударения. Орфоэпия как раздел науки о языке. Отражение орфоэпии в словарях.  Орфоэпические нормы: действие закона перехода [э] в [о] в современной речи; смягчение согласного перед [э] в заимствованных словах, произношение звуков на месте сочетаний букв чн, чт; акцентологические нормы (место ударения в словах и формах слов).

Русская графика. Слоговой принцип русской графики. Роль букв е, ё, ю, я, и в русском языке. Орфография как раздел науки о языке. Принципы русской орфографии. Правописание гласных и согласных в корне слова, правописание и / ы в начале корня после приставок. Правописание гласных и согласных в приставках. Правописание ь и ъ. Основные случаи использования прописной буквы.

Изобразительно-выразительные средства фонетики русского языка (благозвучие, звукопись, аллитерация, ассонанс, консонанс, звукоподражание, рифма). Историческая изменчивость русской графики и орфографии. Использование буквы ё в современной орфографии.

Фонетический анализ слова. Сопоставительный фонетический анализ слов. Фонетический анализ текста: выявление фонетических единиц разного типа, определение закономерностей их распределения и функционирования в тексте, фонетических средств выразительности и создания образа.

Построение интонационных схем предложений. Интонирование текста.

 

МОРФЕМИКА. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ. ОРФОГРАФИЯ. КУЛЬТУРА РЕЧИ. (9 часов)

Морфемика и словообразование как разделы науки о языке. Морфема как единица языка. Виды морфем: корневые и аффиксальные (приставка, суффикс, окончание), словообразовательные и словоизменительные. Варианты морфем. Синонимия и антонимия в морфемике. Омонимичные морфемы. Морфемы как показатель грамматических признаков слова. Морфемный анализ слова.

Словообразование в русском языке. Различие слово- и формообразования. Производные и непроизводные слова. Производящая основа. Система способов словообразования. Словообразовательная цепочка. Словообразовательное гнездо. Отражение словообразования в словарях. Способы словообразования. Типичные для разных частей речи. Словообразовательный анализ слова. Этимология как раздел языкознания. Различие словообразовательного и этимологического анализа слова.

Связь морфемики, словообразования и орфографии. Правописание сложных слов.

Словобразовательные нормы: словообразовательные окказионализмы, тавтология, неразличение паронимов. Нарушение норм формообразования слов разных частей речи.

Морфемные и словообразовательные ресурсы выразительности и образности речи (анафора, однокоренные слова и слова одной словообразовательной модели как средство связности речи, оживление внутренней формы слова).

Морфемный анализ слова. Словообразовательный анализ слова. Сопоставительный морфемный и словообразовательный анализ слов. Морфемный и словообразовательный анализ текста: выявление морфемных единиц разного типа, словообразовательных моделей; определение закономерностей их распределения и функционирования в тексте, морфемных средств выразительности и создания образа.

 

МОРФОЛОГИЯ. ОРФОГРАФИЯ. КУЛЬТУРА РЕЧИ. (54 часа)

Морфология как раздел языкознания. Система частей речи русского языка. Разные квалификации слов категории состояния. Признаки слова как части речи: общее грамматическое значение, морфологические признаки (постоянные и непостоянные ), синтаксические и словообразовательные признаки. Грамматические омонимы.

И м я   с у щ е с т в и т е л ь н о е. Употребление существительных в речи. Грамматические признаки существительных. Лексико-грамматические разряды существительных. Образование и изменение существительных. Правописание имен собственных, суффиксов и падежных окончаний существительных, правописание ь на конце существительных.

Грамматические нормы: употребление несклоняемых существительных, определение рода несклоняемых заимствованных существительных и аббревиатур, произношение и правописание существительных, обозначающих отчества, образование форм имен собственных на -ов(о), -ин(о), образование формы множественного числа существительных, акцентологические нормы при образовании форм существительных.

И м я   п р и л а г а т е л ь н о е. Употребление прилагательных в речи. Эпитеты. Постоянные эпитеты. Грамматические признаки прилагательных. Признаки качественных, относительных, притяжательных прилагательных. Изменение разряда многозначных имен прилагательных. Образование форм степеней сравнения качественных прилагательных. Склонение прилагательных. Образование  прилагательных. Правописание падежных окончаний и суффиксов прилагательных.

Грамматические нормы: проблема синонимии словосочетаний «существительное  + прилагательное» и «существительное  +  существительное, употребление полных и кратких форм качественных прилагательных, нарушения норм образования форм степеней сравнения, акцентологические нормы при образовании форм прилагательных.

И м я   ч и с л и т е л ь н о е.  Грамматические признаки числительных. Числительные количественные и порядковые; целые, дробные, собирательные; простые, сложные и составные. Образование и изменение числительных. Правописание составных и сложных числительных, падежных окончаний. Использование числительных в речи.

Грамматические нормы: сочетание собирательных числительных с существительными, правильное склонение количественных и порядковых числительных, склонение числительных оба и обе, полтора, полтораста.

М е с т о и м е н и е. Роль местоимений в речи. Грамматические признаки местоимений. Разряды местоимений и их признаки: личные, притяжательные, указательные, определительные, вопросительные, относительные, отрицательные, неопределенные. Грамматические омонимы его, её, их. Образование и правописание местоимений: не и ни в отрицательных и неопределенных местоимениях, правописание отрицательных и неопределенных местоимений с предлогами, дефисное написание приставки кое- и суффиксов -то, -либо, -нибудь, разделительный мягкий знак в формах местоимения чей и производных, правописание местоименных выражений не кто иной, как и под.

Грамматические нормы: употребление личных местоимений 3-го лица с предлогами, согласование определений и сказуемых с местоимениями кто, что и производными, различия в употреблении неопределенных местоимений, орфоэпические нормы при склонении местоимения сколько.

Г л а г о л. Употребление глаголов в речи. Грамматические признаки глаголов. Синтаксическая роль инфинитива. Употребление глагольных форм в нетипичном значении. Образование глаголов и их спрягаемых форм. Правописание глаголов: ь в формах глагола, правописание суффиксов и личных окончаний глаголов.

Причастие и деепричастие как особые формы глагола. Употребление причастий и деепричастий в речи. Причастия действительные и страдательные, настоящего и прошедшего времени. Образование и правописание причастий: гласные в суффиксах причастий, гласные в суффиксах глагола перед суффиксами причастий и деепричастий, н и нн в причастиях

Грамматические нормы: употребление возвратных глаголов, чередование гласных в корне глаголов при образовании видовых пар с суффиксами -ива- (-ыва-), ограничения в образовании глагольных форм (глаголы, не имеющие форм повелительного наклонения 1 лица настоящего / будущего времени), стилистически нейтральные и стилистически окрашенные личные формы глаголов, акцентологические нормы при образовании спрягаемых форм глаголов, определение инфинитива по личной или неспрягаемой форме глагола, ошибки в образовании форм причастий и деепричастий, построение причастного оборота, проблема синонимии причастных / деепричастных оборотов и придаточных предложений.

Н а р е ч и е. Употребление наречий в речи. Отличие наречий от омонимичных частей речи (прилагательных, слов категории состояния, существительных с предлогами). Разряды наречий по значению. Образование форм степеней сравнения качественных наречий. Образование и правописание наречий (о и а, употребление ь на конце наречий после шипящей, слитное / дефисное / раздельное написание наречий и наречных выражений).

С л у ж е б н ы е    ч а с т и   р е ч и. Предлоги, союзы, частицы. Употребление в речи. Классификация, образование и правописание.

Грамматические нормы: употребление предлога по, употребление предлогов согласно, вопреки, благодаря с дательным падежом, лексическая сочетаемость предлога благодаря с существительными, трудные случаи выбора предлога в словосочетаниях с управлением,

Правописание н и нн в разных частях речи.

Правописание не с разными частями речи.

М е ж д о м е т и я   и   з в у к о п о д р а ж а н и я. Группы междометий по значению. Происхождение, образование и правописание междометий и звукоподражаний. Знаки препинания в предложениях с междометиями. Междометия и звукоподражания как средство выразительности речи.

Морфологические средства выразительности речи. Нетипичное использование форм разных частей речи. Синекдоха. Олицетворение. Имена собственные в роли нарицательных.

Морфологический анализ слова. Морфологический анализ текста: выявление морфологических единиц разного типа, определение закономерностей их распределения и функционирования в тексте, выявление морфологических средств выразительности и создания образа.

 

СИНТАКСИС. ПУНКТУАЦИЯ. КУЛЬТУРА РЕЧИ. (58 часов)

Синтаксис и пунктуация как разделы языкознания. Принципы русской пунктуации. Разделительные и выделительные пунктуационные знаки. Вариативная пунктуация. Авторские знаки препинания. Синтаксические единицы и их взаимодействие. Представление о синтаксических связях, их типах и средствах выражения. Синонимия синтаксических единиц одного и разных уровней.

С л о в о с о ч е т а н и е. Грамматическая форма и грамматическое значение словосочетания. Виды подчинительной связи в словосочетании. Средства выражения синтаксической связи в словосочетании. Проблема определения главного слова и вида синтаксической связи в словосочетании количественного числительного и существительного. Синтаксически несвободные словосочетания и их виды.

Грамматические нормы: трудные случаи построения словосочетаний с согласованием и управлением, трудные случаи построения количественно-именных словосочетаний.

П р о с т о е    н е о с л о ж н е н н о е предложение. Типы простых предложений (по цели высказывания, эмоциональной окраске, по структуре грамматической основы – двусоставные и односоставные: определенно-личные, неопределенно-личные, безличные, обобщенно-личные, назывные; по наличию второстепенных членов – нераспространенные и распространенные; по отношению к контексту и ситуации речи – полные и неполные); их признаки и функции в речи. Требования к интонационному оформлению речи. Порядок слов в русском предложении, его коммуникативная и экспрессивно-стилистическая роль. Признаки предложения как синтаксической единицы. Грамматическая (предикативная) основа предложения. Подлежащее и сказуемое; их значение и способы выражения; виды сказуемых (простое глагольное, составное именное, составное глагольное). Тире между подлежащим и сказуемым. Второстепенные члены предложения; их виды и способы выражения. Трудные случаи квалификации членов предложения. Синтаксическая роль форм именительного падежа и инфинитива. Синонимия двусоставных и односоставных предложений, предложений со сказуемыми разных видов.

О с л о ж н ё н н о е   предложение. Понятие осложнения, виды осложнения предложений. Употребление осложненных предложений в речи. Предложения с однородными членами; пунктуация в них. Предложения с обособленными определениями и обстоятельствами: понятие обособления, условия обособления; знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Предложения с уточняющими, поясняющими и присоединительными членами предложения; знаки препинания в них. Предложения с обращениями; пунктуация в них. Предложения с вводными и вставными конструкциями, междометиями, словами-предложениями да и нет; пунктуация в них. Использование осложнённых предложений в речи. Синонимия осложнённых и сложных предложений.

С л о ж н о е    предложение. Признаки сложного предложения. Классификация сложных предложений. Синонимия сложных предложений. Союзы и союзные слова. Сложносочинённые предложения с разными группами союзов. Пунктуация в сложносочинённом предложении. Сложноподчинённые предложения. Виды придаточных. Пунктуация в сложноподчинённом предложении. Бессоюзное сложное предложение, грамматические отношения между его частями и пунктуация в нём. Многочленное сложное предложение, знаки препинания в нём.

Грамматические нормы: нарушение интонационной правильности речи, неоправданное нарушение порядка слов в словосочетании и предложении, трудные случаи согласования сказуемого с подлежащим, трудные случаи употребления согласованных и несогласованных приложений, правила построения ряда однородных членов, трудные случаи согласования и управления в предложениях с однородными членами (форма сказуемого, определения, общего дополнения), употребление в предложении причастных и деепричастных оборотов, ошибки в построении сложных предложений с придаточными определительными и изъяснительными; проблема синонимии сложных предложений и предложений с причастными и деепричастными оборотами.

Синтаксические средства выразительности речи. Инверсия. Бессоюзие и многосоюзие. Парцелляция. Градация. Антитеза. Период. Риторический вопрос. Обращение. Синтаксический параллелизм. Неполные предложения, вопросно-ответные единства, синтаксический параллелизм как средства связи предложений в тексте.

Синтаксический анализ словосочетания, простого и сложного предложений. Синтаксический анализ текста: выявление синтаксических единиц разного типа, определение закономерностей их распределения и функционирования в тексте, выявление синтаксических средств выразительности и создания образа.

 

 

РЕЧЕВЕДЕНИЕ. (19 часов)

Речь как форма взаимодействия людей. Речевая ситуация и её компоненты. Официальные и неофициальные ситуации речевого общения. Формы и виды речевой коммуникации.  Невербальные средства речевой коммуникации. Условия успешности речевого взаимодействия, причины коммуникативных неудач. Понятие культуры речи и речевого этикета; нормативный, коммуникативный и этический аспекты культуры речи. Понятие о коммуникативной целесообразности, точности, ясности, чистоте, логичности, образности и выразительности речи. Выбор тактики и средств речевой коммуникации.

Система функциональных разновидностей современной русской речи. Стили русской книжной речи (официально-деловой, научный, публицистический), разговорная речь, художественная речь; их лингвистические особенности. Индивидуально-авторский стиль. Пародия. Стилизация.

Описание, повествование и рассуждение как универсальные функциональные типы речи.

Жанры речи.

Текст. Признаки текста: коммуникативная целесообразность, смысловая целостность, связность. Средства связи предложений в тексте. Построение текста на основе цепной и параллельной связи. Абзац как композиционно-стилистическая единица текста. Тематика, проблематика, основная мысль текста. Ключевые слова текста. Заглавие как форма авторского предъявления содержания текста.

Лингвистический анализ текста: определение его темы, основной мысли, выявление проблематики, оценка её актуальности, выявление авторской позиции и аргументация правильности её понимания, характеристика использования в тексте функциональных типов речи, определение стиля текста и использованных в нём средств других стилей языка, выявление средств речевой выразительности и установление их связи с содержанием текста.

Особенности диалогической речи. Диалог в различных сферах общения и его разновидности. Способы передачи чужой речи. Предложения с прямой речью; их структура и пунктуационное оформление. Предложения с косвенной речью. Правила перевода прямой речи в косвенную. Предложения с вводными словами, передача содержания чужой речи в форме члена предложения. Цитирование; пунктуационное оформление цитат.

 

РАЗВИТИЕ НАВЫКОВ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. (26 часов)

Совершенствование рецептивных и продуктивных форм речевой деятельности: развитие навыков выбора способа чтения в зависимости от коммуникативной задачи и характера текста (просмотровое, ознакомительное, изучающего, реферативное и др.), восприятия аудиоинформации, говорения (развитие навыка выразительного чтения, построение устных высказываний) и письма (запись устной речи, конспектирование, письменные высказывания разного типа).

Совершенствования навыков использования разных форм переработки текстовой информации: выделение ключевых слов и тезисов текста, построение его плана, написание конспекта и реферата, пересказ (выборочный, сжатый, подробный, аналитический, с изменением лица, с добавлением собственного текста в качестве аргументов и примеров), озаглавливание текста, подбор к нему эпиграфа.

Наблюдение над устной и письменной речью. Развитие навыка квалификации высказываний, оценки адекватности их композиции и речевого оформления, выявление и исправление логических, речевых и стилистических ошибок, нарушений речевого этикета. Совершенствование навыков редактирования собственного текста.

Развитие навыков построения высказываний в актуальных жанрах речевой деятельности учащихся: рецензия, отзыв, аннотация, реферат, эссе, доклад на научную тему. Написание плана (простого и развёрнутого) и тезисов собственного высказывания. Развёрнутое высказывание на заданную тему (описательного и повествовательного характера, на лингвистические, публицистические, нравственно-философские темы).

Развитие навыков дискуссионной речи: комментарий к данному суждению, оценка убедительности чужих аргументов, краткое и развёрнутое выражение собственной позиции по проблеме, подбор аргументов и примеров (в том числе из художественной литературы). Цитирование как риторический приём и средство аргументации. Учебно-речевая практика участия в диалогах различных видов, дискуссиях, полемике.

Трудные случаи анализа речевых фактов, возможность их различной интерпретации.

 

 

Турслет 2016

9 сентября 2016 года состоялся традиционный школьный туристический слет "Мы за здоровый образ жизни"

О результатах конкурса "За успехи в воспитании"

На сайте ГБОУ ДПО РО РИПК и ППРО ознакомилась с результатами конкурса "За успехи в воспитании".

Конкурс "За успехи в воспитании"

Представлены необходимые документы и собственная воспитательная модель для участия в областном конкурсе "За успехи в воспитании".

ПНПО - 2011

30 марта 2011 года в рамках приоритетного национального проекта "Образование" я провела презентацию собственного педагогического опыта

Классный час, посвящённый 50-летию полёта в космос Юрия Гагарина

11 марта 2011 года врамках городского этапа конкурса "Самый классный классный" мною проведён открытый классный час, посвящённый 50-летию полёта в космос Юрия Гагарина